Yes, I think a lot of us localisers also oversimplify things when trying to attract more people into our volunteer communities. My language, Afrikaans, is linguistically somewhat related to English, but we also sometimes struggle with some of these things; “unmove” being a very nice example.
Please share your ideas with how we can make things better in our tools. I have some ideas for more advanced TM matching methods, but they will need substantial time to implement, and I’m not 100% sure what their consequences will be. Still, we should dream…
]]>